- Bạn vui lòng tham khảo Thỏa Thuận Sử Dụng của Thư Viện Số
Tài liệu Thư viện số
Danh mục TaiLieu.VN
Ứng dụng văn phạm liên kết trong dịch máy Việt – Anh
Dịch máy là lĩnh vực đang rất được quan tâm do nhu cầu chuyển ngữ một số lượng lớn văn bản trong thời gian nhanh nhất. Bài viết trình bày một số khái niệm về mô hình văn phạm liên kết, dạng tuyển có chú giải và giới thiệu hệ thống dịch.
13 p thuvienbrvt 25/05/2021 100 0
Từ khóa: Văn phạm liên kết, Dịch máy Việt – Anh, Dịch máy đa ngôn ngữ, Dịch máy thống kê, Dịch máy dựa trên ví dụ
Ý nghĩa bị động Anh - Việt qua khung tham chiếu tương đương dịch thuật
Theo dải rộng về loại hình ngôn ngữ, Anh – Việt xếp từ ngôn ngữ có hình thái tiêu biểu đến ngôn ngữ đơn lập và là các ngôn ngữ có loại hình khác nhau nhưng đều có những hình thức thể hiện ý nghĩa bị động.
10 p thuvienbrvt 25/05/2021 124 0
Từ khóa: Khung tham chiếu, Dạng bị động, Ý nghĩa bị động Anh - Việt, Cấu trúc bị động, Ngôn ngữ đơn lập
Dạy và học tiếng Anh chuyên ngành trong bối cảnh hội nhập và toàn cầu hóa
Tiếng Anh hiện nay được xem là ngôn ngữ toàn cầu (Global language hay Lingua franca), do đó công tác dạy và học tiếng Anh là bộ phận không thể tách rời với xu thế hội nhập và toàn cầu hóa hiện nay.
9 p thuvienbrvt 25/05/2021 146 1
Từ khóa: Ngôn ngữ toàn cầu, Dạy học tiếng Anh, Tiếng Anh chuyên ngành, Biến thể của tiếng Anh, Mô hình giáo dục tiếng Anh
Động từ thường ở thì hiện tại đơn ngôi thứ ba số ít (third-person singular–s), viết tắc là 3SGs, được nghiên cứu nhiều với các nhóm người học tiếng Anh khác, nhưng ít có nghiên cứu 3SG-s với người học tiếng Anh là ngoại ngữ người Việt Nam. Vì thế, nghiên cứu này tìm hiểu sinh viên Việt Nam chuyên ngữ tiếng Anh sử dụng 3SG -s khi thực hiện các...
14 p thuvienbrvt 27/04/2021 204 1
Từ khóa: Thủ đắc ngôn ngữ, Thì hiện tại đơn ngôi thứ ba số ít, Nhiệm vụ giao tiếp, Dạng động từ nguyên mẫu, Sinh viên chuyên ngữ tiếng Anh
Nghiên cứu này nhằm mục đích khảo sát tác động của Đề án Ngoại ngữ Quốc gia lên nhận thức, kiến thức và kỹ năng của giáo viên tiếng Anh tiểu học. Nghiên cứu sử dụng kết hợp phương pháp định lượng và định tính với sự tham gia của 173 giáo viên tiếng Anh tiểu học tại 06 tỉnh Bắc Trung Bộ và 12 chuyên viên tiếng Anh các Sở...
12 p thuvienbrvt 25/02/2021 181 0
Từ khóa: Tạp chí Khoa học Ngôn ngữ và Văn hóa, Giáo viên tiếng Anh tiểu học, Chuyên viên tiếng Anh, Đề án ngoại ngữ quốc gia, Giáo viên tiếng Anh tiểu học
Bài viết sử dụng Bảng điều tra chiến lược học ngôn ngữ do Oxford thiết kế, khảo sát chiến lược học ngoại ngữ thứ hai – tiếng Nhật của sinh viên ngành Ngôn ngữ Anh, Trường Đại học Ngân hàng TP. Hồ Chí Minh. Kết quả khảo sát cho thấy, sinh viên có tần suất sử dụng chiến lược tương đối cao.
8 p thuvienbrvt 25/11/2020 186 0
Từ khóa: Chiến lược học ngôn ngữ, Ngoại ngữ thứ hai, Sinh viên ngành Ngôn ngữ Anh, Dạy và học tiếng Nhật, Chiến lược siêu nhận thức
Bài viết đề cập tầm quan trọng của NLGTLVH, đồng thời giới thiệu một đường hướng giảng dạy ngôn ngữ mới: Giảng dạy ngôn ngữ liên văn hóa (GDNNLVH) cho người học tiếng Anh ở Việt Nam. Bên cạnh đó, bài viết còn trình bày một số chiến lược trong việc áp dụng GDNNLVH vào giảng dạy tiếng Anh ở Việt Nam, giúp nâng cao NLGTLVH của người học.
8 p thuvienbrvt 26/10/2020 184 0
Từ khóa: Toàn cầu hóa, Năng lực giao tiếp liên văn hóa, Giảng dạy ngôn ngữ liên văn hóa, Giảng dạy tiếng Anh, Ngôn ngữ tiếng Anh
Những khác biệt của hiện tượng nhấn mạnh trong tiếng Anh và tiếng Việt
Bài viết này nhằm chỉ ra những khác biệt ngôn ngữ của hiện tượng nhấn mạnh, đồng thời đưa ra một vài ứng dụng trong việc dạy-học tiếng Anh nói chung và trong việc dạy-học dịch nói riêng.
10 p thuvienbrvt 25/05/2020 241 2
Từ khóa: Emphasizers tiếng Anh, Từ nhấn mạnh tiếng Việt, Quan niệm về tình thái trong ngôn ngữ học, Hiện tượng ngôn ngữ nhấn mạnh trong tiếng Anh, Ngữ pháp Tiếng Việt
Ẩn dụ ý niệm con người là cây trong thành ngữ, tục ngữ tiếng Việt
Bài viết chỉ ra cơ chế sao phỏng giữa hai miền không gian trong tư duy ngôn ngữ của người Việt. Dựa trên quan hệ logic trong việc tổ chức lược đồ ánh xạ của ẩn dụ ý niệm, bài viết chỉ ra kiểu tư duy đặc thù trong cấu trúc ý niệm mang đặc trưng tư duy, văn hóa của người Việt.
12 p thuvienbrvt 01/02/2020 333 2
Từ khóa: Ẩn dụ ý niệm, Ý niệm con người là cây, Tục ngữ tiếng Việt, Tư duy ngôn ngữ của người Việt, Văn hóa của người Việt, Lược đồ ánh xạ của ẩn dụ ý niệm
Tiếng Anh và tiếng Pháp có chung nguồn gốc là cùng thuộc hệ ngôn ngữ La tinh, hơn nữa, vì lí do lịch sử nên hai thứ tiếng này có rất nhiều điểm tương đồng về mặt từ vựng và cấu trúc ngữ pháp. Đây là một lợi thế cho những người học tiếng Anh học thêm một ngoại ngữ nữa là tiếng Pháp vì khi học hai ngôn ngữ có nhiều điểm giống nhau,...
10 p thuvienbrvt 27/11/2019 340 2
Từ khóa: Mạo từ tiếng Anh, Mạo từ tiếng Pháp, Hệ ngôn ngữ La tinh, Mạo từ xác định, Mạo từ chỉ bộ phận, Trường hợp không dùng mạo từ
Nghiên cứu mất ngôn ngữ và hình ảnh học ở bệnh nhân nhồi máu não trên lều
Nghiên cứu mô tả hàng loạt ca về đặc điểm phân loại lâm sàng mất ngôn ngữ và vị trí tổn thương trên hình ảnh học MRI sọ não, nhằm báo cáo và nghiên cứu về mất ngôn ngữ và hình ảnh học ở bệnh nhân nhồi máu não trên lều. Mời các bạn cùng tham khảo bài viết để nắm rõ nội dung chi tiết của đề tài nghiên cứu này.
8 p thuvienbrvt 22/02/2019 247 2
Từ khóa: Tạp chí y học, Nghiên cứu y học, Mất ngôn ngữ, Hình ảnh học, Nhồi máu não trên lều, Hình ảnh học MRI sọ não
Ảnh hưởng của tiếng Việt đối với việc thụ đắc và sử dụng tiếng Anh của người Hà Nội
Bài viết này trình bày một số nội dung cơ bản liên quan đến vấn đề ảnh hưởng của tiếng Việt đối với việc thụ đắc và sử dụng tiếng Anh của người Hà Nội. Mục đích của bài viết nhằm giúp cho người Hà Nội nói riêng, người Việt nói chung tránh được những tác động chuyển ngôn do ảnh hưởng của tiếng Việt gây nên trong quá trình sử...
10 p thuvienbrvt 27/10/2017 451 3
Từ khóa: Sử dụng tiếng Anh, Người Hà Nội, Chuyển đổi ngôn ngữ, Chuyển ngôn ngữ, Thụ đắc tiếng Anh, Sử dụng tiếng Anh